Форум для изучающих английский язык
Subject: помогите перевести фразу
Author: pdolgin <pdolgin@yandex.ru> | --------------------------------------------------------------------------------
Помогите перевести фразу "Легче погасить свет в себе, чем развеять тьму вокруг"
|
Subject: перевод фразы
Author: Svetlana | Доброго времени суток!))) Сей афоризм, как вариант, можеть быть переведен так: "It's easier to put out the light inside you than to disperse the darkness surrounding you!"
| Hits: 1341
|